Monday, March 27, 2017

[Lyric] Yiruma - Dream (Ost Doggy Poo)

이루마 - Dream
Yiruma - Dream
http://reff-rain.blogspot.com/2017/03/lyric-yiruma-dream-ost-doggy-poo.html

Saturday, September 3, 2016

[Lyric] The Rock Diamond - The Star (Ost Dice)

락다이아몬드 - The Star
The Rock Diamond -  The Star


http://reff-rain.blogspot.com/2016/09/lyric-rock-diamond-star-ost-dice.html

Friday, August 23, 2013

Be The Light


I listen to this song lately. It always be my bestfriend when I'm writing. It sounds like; 

"Hey, you still have a God to wish for. So, why should you feel so sad like you have nothing left? Actually, something worse sometimes happen in our life path but It's not a reason to stop or to say it's our final. No, not yet. We always have choices, we can decide how to live in tomorrow."

Taka’s intro to Be The Light from Jinsei X Kimi



Just the thought of another day
How did we end up this way
What did we do wrong, God?

Even though the days go on
So far, so far away from
It seems so close

Always weighing on my shoulder
A time like no other
It all changed on that day
Sadness and so much pain

You can touch the sorrow here
I don’t know what to blame
I just watch and watch again

Even though the days go on
So far, so far away from
It seems so close

Even though the days go on
So far, so far away from
It seems so close

What did it leave behind?
What did it take from us and wash away?
It may be long
But with our hearts start a new
And keep it up and not give up
With our heads held high

You have seen hell and made it back again
How to forget? We can’t forget
The lives that were lost along the way
And then you realize that wherever you go
There you are
Time won’t stop
So we keep moving on

Yesterday’s night turns to light
Tomorrow’s night returns to light
Be the light

Always weighing on my shoulder
A time like no other
It all changed on that day
Sadness and so much pain

Anyone can close their eyes
Pretend that nothing is wrong
Open your eyes
And look for light

What did it leave behind?
What did it take from us and wash away?
It may be long
But with our hearts start a new
And keep it up and not give up
With our heads held high

You have seen hell and made it back again
How to forget? We can’t forget
The lives that were lost along the way
And then you realize that wherever you go
There you are
Time won’t stop
So we keep moving on

Yesterday’s night turns to light
Tomorrow’s night returns to light
Be the light

Some days just pass by and
Some days are unforgettable
We can’t choose the reason why
But we can choose what to do from the day after
So with that hope, with that determination
Let’s make tomorrow a brighter and better day


It gives such a spirit to move on. Thanks for the writer of this song. I'll let Valerie listen to this song too. Hope she like it.


Insan Kamalia R.
Wonder if Novus has such a song like this.

Saturday, April 14, 2012

Imperial Mammoth - Requiem on Water (Indonesia translation)

Belakangan saya lagi seneng banget sama Imperial Mammoth yang Requiem on Water

Lagu ini saya tau dari adik saya, yang dari kemaren akustikan lagu ini terus. Otomatis, saya jadi hafal banget nih lagu -__- padahal saya gak tau ini lagu apaan. Dan pas kemaren tanya-tanya, saya baru tau kalo ini OST Breaking Dawn #manusiagoa
Gosh, filmnya aja saya belom nonton, norak banget saya (mungkin karena kurang tertarik juga sih ya -_-)

Balik ke lagu...
Jadi saya berusaha mencari si lirk yang dari kemaren menari-nari di telinga saya itu...Sialnya, saya nemuin itu lirik. In case, liriknya sedikit perumpamaan kalau diartikan dari bahasa inggris, jadi saya iseng translate ke bahasa indonesia supaya lebih gampang dimengerti. Happy sing a song~ ^^

REQUIEM ON WATER - IMPERIAL MAMMOTH

Slowly paddle through the lake 
Straight to the very center 
Of the darkest water 
Where we can embrace the shadows on the surface 
The eyes that look up lifeless 
From our twins below

And though your arms and legs are under 
Love will be the echo in your 
Ears when all is lost in plunder 
My love will be there still

True its chilling to behold 
Up close we stumble backwards 
Laughing in our boats till 
The image sinks away to someplace far for certain 
A land of new suspension 
Where someday we must go

And though your arms and legs are under 
Love will be the echo in your 
Ears when all is lost is plunder 
My love will be there still


And though your arms and legs are under 
Love will be the echo in your 
Ears when all is lost is plunder 
My love will be there still

dan ini untuk Indonesian translationnya

Perlahan mengayuh melewati danau
langsung menuju pusat dari bagian air tergelapnya
Dimana kita bisa mendekap bayangan pada permukaannya
Mata yang menatap hampa di sana
dari bayangan diri kita di permukaan air gelap ini

Meskipun tangan dan kakimu berada di bawah sana
Cinta akan menjadi gema di telingamu
Saat semuanya hilang dirampas
Cintaku tetap ada di sana

Memang benar adanya, ini mengerikan untuk dilihat dari dekat
Kita terantuk ke belakang
Kita tertawa di perahu kita,
sampai gambaran di air itu tenggelam ke suatu tempat yang jauh karena alasan tertentu
Sebuah pulau yang baru saja terbentuk itu
adalah kemana kita harus pergi suatu hari nanti

Meskipun tangan dan kakimu berada di bawah sana
Cinta akan menjadi gema di telingamu
Saat semuanya hilang dirampas
Cintaku tetap ada di sana